根據Analysys易觀發布的《中國移動閱讀市場季度監測報告2017年第1季度》數據顯示,2017年第1季度中國移動閱讀市場活躍用戶中,掌閱iReader以22.95%的用戶滲透率位居行業第一。QQ閱讀本季度用戶滲透率達到22.48%,位居行業第二。本季度,愛閱讀活躍用戶規模環比下降明顯,其他平臺APP排名與滲透率變化不大。
根據Analysys易觀發布的《中國移動閱讀市場季度監測報告2017年第1季度》數據顯示,2016年第4季度中國移動閱讀市場活躍用戶中,掌閱iReader依然保持活躍用戶規模優勢,以7269.35萬的活躍用戶規模領先其他閱讀APP。QQ閱讀活躍用戶數持續增長,本季度達到7120.74萬,位居第二。咪咕閱讀活躍用戶規模在1季度增長明顯,達到4239.81萬。書旗小說本季度活躍用戶首次突破2000萬,達到2213.91萬。其余產品的活躍用戶規模均在1000萬以下。3級梯隊已然形成。
掌閱iReader:
內容及新業務方面:
2016年知識付費平臺興起,雖然目前這個新賽道的熱度已有所回落,但此類平臺紛紛推出符合自己平臺發展的業務新方向,正積極培育優質付費內容機制。但是過去1年多的發展仍然積淀下了很多的正向因素,用戶對于“內容”和“知識”的付費意愿和消費觀正在發生轉變,信息的選擇行為也變的更為成熟,用戶對知識見聞類內容的需求不斷增加。目前,掌閱開始在平臺試水知識付費業務,并且將該業務視為內容生態中繼出版文學、網絡原創、漫畫以及電紙書閱讀器之后的第5個板塊,內容上,將來持續大力引進嚴肅類、深刻類的電子書。
平臺合作層面:
本季度,掌閱、百度文學、中文在線等多家數字閱讀平臺成立“原創聯盟”,共同推出“精品內容全平臺共享計劃”?!霸瓌撀撁恕睂⒈U蟽炐愕淖髡吣塬@得網絡文學市場更多流量,將網絡文學作品的影響力從一個平臺擴大到整個市場。Analysys易觀分析認為,雖然目前網文市場“精品化內容扶持”已經從形勢主義的喊口號向真正落地執行轉化,但是劣質內容依然是主要的網文內容構成部分,這就造成了優質內容根本離不開平臺的資源曝光,用戶尋找到好內容也存在難度,而這也是網文長期存在的弊端。3家平臺合作,形成“聯盟”,將對優質內容的分發能力以及IP粉絲運營形成合力;另外在閱文集團領先者地位的影響下,頭部作品選擇簽約的平臺也會受其影響。通過結盟可以放大3家的優勢,從而吸引優質的作品在“聯盟”下完成孵化。不過,整合資源、內容共享、共同IP開發是理想模式,“聯盟”中3家是否都會合理輸出自身優勢資源、利益是否能合理分配都將影響“聯盟”的穩定性,所以“聯盟”模式是否能夠成功有待觀察。
QQ閱讀:
依托高人氣精品動畫作品 跨次元營銷:
1季度,閱文集團聯手騰訊視頻出品動畫版《斗破蒼穹》,原著在中國原創網絡文學史上占據重要的標桿地位,小說被改編的消息發布之后一直受到很多粉絲的期待。動畫開播首日點擊過億,截止至第12集播出,點擊量突破10億,成為國內最高3D動畫記錄。另外,4月初上線的《全職高手》同樣成績斐然,騰訊視頻和B站同時上線播出。2部重量級IP被成功改編成動畫,也直接促成了麥當勞聯手閱文集團的跨界合作。品牌在劇中植入形式也不盡相同,《斗破蒼穹》中,則是在其中一集的小劇場部分,讓主角們大段口播麥當勞的漢堡食品?!度毟呤帧犯@?,則是讓主角葉修吃“薯條就醬”,新品也因此在社交網絡快速傳播,吸引粉絲自發參與“跨界”活動,《全職高手》麥當勞主題店也相繼在杭州、上海開幕,成功地打破了次元壁,二次元作為年輕人最喜歡的內容方式,也成為商業品牌溝通該群人的最直接途徑。
幫助頭部作品國際化:
2017倫敦國際書展盛大開幕,閱文集團攜旗下多部優秀作品參展,幫助頭部作品國際化。閱文集團展出《鬼吹燈》、《斗破蒼穹》、《盤龍》、《全職高手》、《我欲封天》、《莽荒紀》、《一念永恒》等人氣作品被展出,涉及中文、泰文、越南文、日文、英文等多種語言譯本。近年來,網絡文學參展國際書展的例子逐漸增多,未來可能將打破引進國外優秀文學作品多,中國文學出海少的局面,這也是繼在北美青少年群體興起中國網絡小說熱之后的另一個文化輸出標志,網文文化可能成為中國文化輸出的突破口。
另外值得關注的是,本季度騰訊2016年全年業績發布會上宣布閱文集團將從騰訊內部分拆上市,目標的上市地點為香港。2015年1月,騰訊文學和盛大文學宣布,將聯合對方成立新公司“閱文集團”,目前閱文集團已經在網絡文學領域占據了絕對優勢,旗下擁有起點、創世、瀟湘等多家文學平臺,網文內容的原創能力、版權規模以及整體的用戶資產均為業內第一。隨著數字出版行業盈利模式的逐漸成熟以及持續的IP熱,不斷有新的市場主體如影視、游戲等公司表現出了對優質版權的需求,這在文學平臺商業模式逐漸明晰的當下,為其提供了深入版權合作,合力開發IP價值的契機。
咪咕閱讀:
目前來看,閱讀平臺呈現出向綜合型娛樂平臺過渡的跡象,漫畫、音頻、短視頻等不同形態的內容將可能逐步加載到平臺上。優質的語音小說和IP影視改編將滿足讀者“聽”和“看”的需求,在此形勢下,咪咕閱讀致力于把語音技術、全版權運營等多元化元素與產品相結合。1月,《見字如面》的音頻在咪咕閱讀APP上線,通過熱播的節目向平臺引流,進而提高了咪咕閱讀的關注度。3月,由咪咕數媒聯合華策影視和作家繆娟共同打造熱門IP影視《盛唐幻夜》在橫店開機,作為泛娛樂產業鏈的上游,咪咕數媒參與了IP項目的過程,另外《盛唐幻夜》改編游戲和動漫作品也將同步開發制作和發行上映,此次多方聯合,重點要通過各方在宣發期間的磨合,摸索出文學、影視、動漫、游戲的檔期銜接搭配的經驗,欲借助良好的多方配合進行階梯性發酵話題,并實現多屏互動。
塔讀文學:
1季度,塔讀文學主要針對閱讀產品側進行深度優化,包括:1、針對現有用戶精細化分群,為特定人群和內容喜好提供不同的產品矩陣,打造“產品+人群”的分塊化組合。2、塔讀文學開始小范圍嘗試閱讀社群體系,對于塔讀文學APP來說,除閱讀屬性之外,社交屬性得到重視,一方面可以讓用戶在閱讀中找到同好人群,另一方面是積累用戶對內容題材、作者等喜好和關注的社群類數據,對于將來借助社群資源形成作家-作品-讀者的閉環體系做鋪墊,平臺可以在不同的社群內運營和包裝相對應的作者和作品,甚至讀者的建議可以通過社群反饋間接參與到作品創作環節。
內容方面:
2017年第1季度,塔讀文學內容數量在穩步增加中,繼續加碼都市類內容,而在玄幻類題材內容與下游的渠道商合作初步見效,目前正在開展純鄉土文學和懸疑文學的發掘和培養。另外,在《水滸客?!返臒岵ブ?,塔讀文學的IP在影視行業有了更深的價值體現,目前已經有多部作品簽訂了改編合同,除此之外,另有漫畫改編、游戲改編、有聲改編多種形式的IP生產和拓展開始啟動。
Analysys易觀分析認為,未來泛娛樂市場的角逐一定是全球化范圍。從最近幾年的文娛市場發展來看,游戲、影視行業的領先公司紛紛在海外設站,游戲的研發中心、海外發行業務等都面向國際化,海外的游戲也通過代理公司進入中國市場;電影公司則在過去的2年涌現出了多起海外影企并購、開設合資公司的案例,海外的優秀影片也通過引進片和批片的形式進入到中國;而數字閱讀行業的海外探索也已經開始,國內很多漫畫平臺,瞄準了歐美、日韓以及東南亞市場,這些地區的漫畫作品也有很多被購買版權進入中國。游戲主要側重于玩法、影視漫畫都是視覺呈現為主,而移動閱讀的主要元素是文字,網絡文學的玄幻、仙俠題材都天生自帶文化壁壘,這就給網文出海帶來障礙。目前,中國移動閱讀領域國際化還處于摸索階段,主要分為“引進來”和“走出去”2種模式:
“引進來”。通過有計劃,達到一定規模的引進國外優質出版作品,滿足國內用戶高品質內容需求,例如本季度掌閱引入白領群體鐘愛的奇幻文學作品《冰與火之歌》紀念版。
“走出去”。通過參加國際書展幫助頭部內容國際化。例如,本季度閱文攜旗下多部優秀作品參加2017倫敦國際書展,其中包括《鬼吹燈》、《斗破蒼穹》、《《全職高手》等,涉及中文、泰文、越南文、日文、英文等多種語言譯本,為之后中國文化海外輸出積累經驗。
欲了解移動閱讀更多內容,請關注易觀官方微信或致電客服4006-515-715。